J'avais déjà habité au Japon en 2013, pendant 6 mois. J'y avais déjà enseigné le français, en cours privés. Je suis de retour au Japon cette année et j'aimerais donc y redonner des cours de français, surtout pour le plaisir de transmettre mes connaissances liées à la langue française. Ma méthode est de commencer par des cours assez classiques, puis d'aller progressivement vers des thèmes moins ordinaires et des supports tels que film ou chant.
料金:1,500円 - 2,500円 / トライアル料金:500円 - 1,000円 Mes prix sont bas mais je peux encore les baisser si vous prenez des cours régulièrement (par exemple 3 cours pas semaine pendant au moins 1 mois) ou si vous me présentez une personne qui devient également mon élève (par exemple un ami, membre de votre famille, élève de la même classe, collègue, etc...). C'est négociable.
writting
J'avais déjà habité au Japon en 2013, pendant 6 mois. J'y avais déjà enseigné le français, en cours privés. Je suis de retour au Japon cette année et j'aimerais donc y redonner des cours de français, surtout pour le plaisir de transmettre mes connaissances liées à la langue française. Ma méthode est de commencer par des cours assez classiques, puis d'aller progressivement vers des thèmes moins ordinaires et des supports tels que film ou chant.
使い慣れた言語(スラング)、フランスの長期旅行の準備、芸術文化などを好んで教えています。また、生徒とのアクティビティ(例えば、お花見)やお祭りなどにもに行きたいと思っていますとのことです。